martes, 27 de enero de 2015

Te i llibres: Emily Brontë i "Cims borrascosos"

Emily Jane Brontë (Thornton, 30 de juliol de 1818 - Haworth, 19 de desembre de 1848) va ser una poetessa i novel·lista britànica, germana de Charlotte Brontë i d'Anne Brontë. "Cims borrascosos"(Wuthering Heights), la seva única novel·la, està considerada com un clàssic de la literatura anglesa.


Wuthering Heights Emily Brontë 1847 Random House Publishers 1945 edition Illustrated with wood engravings by Fritz Eichenberg via http://www.scotiana.com/


via http://chic-type.com/blog/

Nascuda a Thornton, Yorkshire, Anglaterra, el 30 de juliol de 1818, Emily Jane Brontë va viure una vida tranquil·la a Yorkshire amb el seu pare clergue; el seu germà Branwell; i les seves dues germanes, Charlotte i Anne. Les germanes van gaudir de poesia i novel·les per escrit, que es van publicar sota pseudònims. Com a "Ellis Bell," Emily va escriure "Cims borrascosos" (1847) -la seva única novel·la publicada que va obtenir l'aclamació unànime de la crítica i gran èxit comercial. Emily Brontë va morir a Haworth, Yorkshire, Anglaterra, el 19 de desembre 1848 el mateix any que el seu germà Branwell.


Portrait of Anne, Emily, and Charlotte Bronte by their brother Branwell (c.1834). He later removed himself from the painting (resulting in the "column" between the girls). via http://www.dailymail.co.uk/

via http://pemberleypond.com/

Ella no era l'únic talent creatiu a la seva família, les seves germanes Charlotte i Anne van gaudir d'un cert èxit literari també. El seu pare havia publicat diverses obres durant la seva vida, també.

Emily va ser el cinquè fill del reverend Patrick Brontë i la seva dona, Maria Branwell Brontë. La família es va traslladar a Haworth a l'abril de 1821. Només uns mesos més tard, la mare de Brontë va morir de càncer; la seva mort va ser gairebé NOU mesos després del naixement de la seva germana, Anne. La germana de la seva mare, Elizabeth Branwell, va venir a viure amb la família per ajudar a tenir cura dels nens.

A l'edat de 6, Emily va ser enviada a l'escola de les Filles del Clergat 'en Cowan Bridge amb Charlotte i les seves dues germanes grans, Isabel i Maria que va caure greument malaltes i van tornar a casa, on van morir de tuberculosi en 1825. El seu pare, va decidir, doncs, que totes les seves filles tornessin a casa.
A casa, a Haworth, Emily gaudia de la seva vida tranquil·la. Llegia molt i va començar a inventar històries amb els seus germans i així van néixer els contes inspirats en els soldats de joguina de Branwell. El 1835,  Emily  se'n va anar amb Charlotte a l'escola de la senyoreta Wooler en Roe Head, on Charlotte havia de treballar com a professora. Però es va quedar només uns mesos abans de tornar a Haworth.

Venint d'una família pobra, Emily va tractar de trobar feina com a  mestre d'escola al setembre de 1837, però va deixar la seva posició el març de l'any següent. Emily i la seva germana Charlotte van anar a estudiar a Brussel·les el 1842, però la mort de la seva tia Elizabeth les  va obligar a tornar a casa.


Huddersfield West Yorkshire ... England UK. Photo by Mike Carter


via http://charmaineolivia.tumblr.com/

'Cims Borrascosos'

Algunes de les obres més primerenques conegudes d'Emily transcorren en un món fictici anomenat Gondal, que va crear amb la seva germana Anne. Ella va escriure prosa i poemes sobre aquest lloc imaginari i els seus habitants. Emily també va escriure poesia. La seva germana Charlotte va descobrir alguns dels poemes d'Emily i va tractar de publicar-los juntament amb el seu propi treball i alguns d'Anne. Les tres germanes utilitzen pseudònims masculins per als seus escrits- Poemes de Currer, Ellis i Acton Campana. Publicat el 1846, el llibre només va vendre unes quantes còpies i va rebre poca atenció.

Fent servir el nom d'Ellis Bell, Emily Brontë va publicar el seu treball definitiu, "Cims borrascosos", el desembre de 1847. La novel.la explora la vida de dues famílies -la Earnshaw i els Linton-a través de dues generacions i les seves cases senyorials, Cims borrascosos i Granja de els Tords. Heathcliff, un orfe adoptat pels Earnshaw, és la força motriu de l'acció. De primer, motivat pel seu amor per  Catalina Earnshaw, i després pel seu desig de venjança en contra dels que creu que el van rebutjar.



"I cannot live without my life! I cannot live without my soul!” - Heathcliff, Wuthering Heights


via http://charming-lifepattern.blogspot.com.es/

 Va ser només després de la mort de l'Emily que el llibre va desenvolupat la seva reputació com una obra mestra literària. Va morir de tuberculosi el 19 de desembre de 1848, gairebé dos mesos després que el seu germà, Branwell, sucumbia a la mateixa malaltia. La seva germana Anne també va caure malalta i va morir de tuberculosi el següent mes de maig.

L'interès en el treball i la vida de les germanes Brontë es manté ben viu fins el dia d'avui. La casa parroquial on  els Brontë va passar gran part de la seva vida ara és un museu. La Societat Brontë opera el museu i treballa per preservar i honorar el treball de les germanes Brontë.

 Chalkboard Art |Whatever our souls are made of... | Wuthering Heights | Emily Bronte via Etsy


via https://www.etsy.com/es/shop/WritersWire


via http://www.usurnsonline.com/

martes, 16 de diciembre de 2014

El recomenat del mes - Tés de Nadal!

Aquest mes tan especial, us proposem una sel.lecció dels nostres tes nadalencs, on segur que hi trobareu opcions per a tots els gustos: Te Negre Nadalenc, Verd Sencha de Nadal, Pu-erh de Nadal i Rooibos "Bon Nadal".




Potser la millor manera d'acompanya qualsevol de les nostres varietats de tes nadalencs en un "christmas Afternoon Party" que les famoses "Gingerbread Cookies", així que us expliquen breument la història de com els "homenets de pà de gingebre" van arribar a les taules nadalenques.



 via Just Imagine - Daily Dose of Creativity


via http://spaceforinspiration.blogspot.com.es/

A la història dels aliments troben moltes referències al fet que el gingebre s'ha fet servir per aromatitzar aliments i begudes des de l'antiguitat. Les "Gingerbread Cookies", tal com les coneixem avui, provenende tradicions culinàries europees medievals, on les Galetes de gingebre ocupen un lloc destacat en les taules de Nadal del nord d'Europa.
Per què en diem pa de gingebre?
"La consistència del pa de gingebre té poca semblança amb el pa, de manera que no és cap sorpresa que de pa de gingebre no té relació etimològica amb el pa. Originalment era, al segle XIII, gingerbras, una paraula presa de l'Antic francès que significa 'el gingebre conservat'. Però a mitjan segle XIV, el pa havia començat a reemplaçar -bras, i era només qüestió de temps abans de produir-se el canvi. Una de les receptes més antigues conegudes es troba al llibre de cuina del segle XV "Bona cuina", on s'explica que es pot fer amb les engrunes de pa bullit a la mel amb gingebre i altres espècies. Aquest és l'ancestre directe del pa de gingebre modern en què la melassa ha substituït la mel. "
--- Un AZ de menjars i begudes, John Ajuntament [Oxford University Press, Oxford] 2002 (Pàg. 142)


Gingerbread Cookies by pastryaffair via Flickr



Gingerbread Trio (Little House Needleworks) by loretoidas via Flickr

Sobre les formes de pa de gingebre "Gingerbread van ser ... elaborades amb  motlles de fusta. Els motlles de vegades eren molt grans i elaborats i bellament tallat. A Anglaterra, aquests articles de confiteria es compraven a les fires i, juntament amb altres dolços, eren coneguts sota el nom col·lectiu de "carenats". L'hàbit de donar forma a les figures de pa de gingebre dels homes i els porcs, especialment per Bonfire Night (5 de novembre) sobreviu a la Gran Bretanya ". --- Oxford Companion to Food, Alan Davidson [Oxford University Press, Oxford] segona edició, 2006 (Pàg. 339)



via http://luluto.blogspot.com.es/

miércoles, 10 de diciembre de 2014

La promo de la setmana - Teteriaonline/myshopify! Compra a Facebook amb 30% descompte

Les Promos del Dimecres - Teteriaonline/myshopify! Emporta't un descompte del 30% comprant a la nova botiga online de Facebook. Disponible des de les 0:00 del dc 10/12 fins les 0:00 del dj 11/12. Indispensable: Seguir-nos a Facebook/Twitter/Pinterest/Tumblr o registra't a teteriaonline.cat/. També per mail: teteriaonline@gmail.com.



jueves, 27 de noviembre de 2014

Promo Especial Black Friday & Cyber Monday! Tot al 25%


La traducció literal és "Divendres negre", però no, no es tracta de res dolent ni tampoc té a veure amb la superstició. Al contrari, pot ser l'oportunitat de trobar la ganga que necessitaves.

Es tracta d'una curiosa tradició de màrqueting que es va originar a Filadèlfia en els anys 60 per descriure l'intens trànsit de gent com una manta negra que es trasllada als comerços després d'Acció de Gràcies. Encara que no se sap si aquest és, exactament, l'origen del nom perquè també s'utilitza com a expressió quan els comerços passen de números vermells a negres gràcies a l'augment de les vendes a causa d'aquestes rebaixes tan sucoses.

El Black Friday sol durar uns dies, però el dia clau on els preus baixen considerablement és el divendres després d'Acció de Gràcies, iniciant així, la campanya de Nadal.

A primera hora del matí és comú veure als Estats Units allaus de gent accedint als petits comerços per aconseguir els regals de Nadal a un preu d'escàndol. Molts es queden acampant a la porta per aconseguir ser els primers a accedir al producte i no quedar-se sense ell.

I és que, el Black Friday, s'ha convertit en la major activitat comercial des de l'any 2005. Més de 100 milions de nord-americans responen al reclam d'aquestes botigues en Black Friday.

I després , hi ha també el Cyber Monday, el dia més important de l'any pel que fa a les compres en línia.Tot començar el 2005 quan el lloc Shop.org va encunyar el terme. A partir d'aquest moment i cada any es va anar incrementant la seva popularitat, tant o més que el Black Friday, que cada any que passa es va tornant més i més difícil comprar aquest divendres degur a la quantitat de gent que s'acosta als negocis i els problemes, inclosos alguns accidents, que això provoca.

Segons una enquesta d'aquest any de Shop.org, conduïda per BIGresearch abans del Cyber Monday, el 37% dels consumidors utilitzaria Internet per dur a terme les seves compres de regals a l'època de festes nadalenques.

Amb moltes d'aquests dades, en el seu comunicat de premsa d'aquest any, Shop.org informava que el Cyber Monday es duia a terme aquest dia ja que els compradors tindrien connexions més segures i molt més ràpides en el seu treball. També que els serviria per acabar les compres que havien començat el Black Friday, dia després del dia d'Acció de Gràcies, a més que els consumidors podrien comprar des de casa, després del treball i una vegada que els seus nens s'havien retirat a dormir.

domingo, 23 de noviembre de 2014

Avui parlem de....Cookies!

Les famoses galetes amb espurnes de xocolata, tan tradicionals en la gastronomia nord-americana, van ser inventades en l'any 1933 per Ruth Greus Wakefield.

Com succeeix en moltes ocasions, l'invent va ser una simple casualitat.


La Ruth i el seu marit regentaven un hostal-restaurant de carretera destinat a acollir les persones que viatjaven a Boston i New Bedford. El seu negoci, al qual el matrimoni va anomenar Toll House Inn, va ser tot un èxit i, en poc temps, van aconseguir que la saborosa cuina de Ruth es fes molt famosa als Estats Units.


La popularitat de l'alberg no només es va deure al seu menjar casolà sinó al costum de donar als comensals una ració sencera d'un dels plats per portar a casa i una porció dels seus galetes per a les postres. Moltes celebritats de l'època van acudir al restaurant com, el llavors senador de Massachusetts, John F. Kennedy, Bette Davis, Eleanor Roosevelt i llegendes de la boxa, com Rocky Marciano.


via http://jillianleiboff.blogspot.com.es/


 By aisha.yusaf via Flickr

Les galetes de mantega de la senyora Wakefield no eren la seva especialitat, però sí constituïen un bon complement dels seus menjars. Per elaborar-les, seguia una antiga recepta de l'època colonial. En una ocasió, Ruth, que havia oblidat comprar certs ingredients bàsics de les cookies (xocolata en pols i fruits secs), va decidir substituir-los per trossets de xocolata, tallats d'una barra de xocolata Nestlé semidolç. Ruth creia que els trossets es fondrien però es va emportar la sorpresa que van conservar la seva forma i li van donar a la galeta una textura més cremosa.


 By pastryaffair via Flickr


via http://www.aspicyperspective.com/

Les seves galetes de xocolata es van fer molt populars al seu restaurant i a tota Nova Anglaterra, sobretot des que la seva recepta es publiqués en un diari de Boston. Però la fama d'aquesta galeta es va estendre molt més quan la senyora Wakefield va escriure un llibre de cuina, Toll House Tried and True Recipes, publicat el 1936 per M. Barrows & Company de Nova York.



La difusió de la recepta també va augmentar durant la Segona Guerra Mundial. Pel que sembla, els soldats de Massachusetts van compartir les seves galetes amb els soldats d'altres parts dels EUA. Molts van escriure als seus familiars perquè els enviessin Toll House galetes i Ruth Wakefield va haver de fer front a una allau de cartes preguntant per la seva recepta.


Com a conseqüència de l'èxit d'aquestes galetes, la venda de rajoles de xocolata Nestlé semidolç es va disparar.

De manera que, finalment, Andrew Nestlé, el fabricant de xocolata li va proposar un acord a Ruth: a canvi de poder imprimir la recepta en l'embolcall de la tauleta de xocolata semidolç, la senyora Wakefield rebria gratis, durant la resta de la seva vida, tota la xocolata que pugui necessitar per a elaborar les cookies.


Original NESTLÉ® TOLL HOUSE® Chocolate Chip Cookies via http://www.meals.com/


El 1939, Nestlé, per facilitar l'elaboració de la recepta, va crear els xips de xocolata semidolç Nestlé Toll House, que seguien incloent la composició per elaborar les galetes.

Fins i tot, en l'actualitat, s'ha mantingut en l'embolcall la famosa recepta de Ruth.En 1967, els Wakefield van vendre Toll House Inn a la família Noel, de Maine, que el van convertir en un club nocturn. El 1972, la família Saccone va comprar i restaurar l'edifici retornant al seu aspecte original i obrint-hi un nou restaurant. Malauradament, un incendi que es va originar a la cuina va fer cremar completament la casa, a la vigília d'Any Nou de 1984. El Toll House Inn no es va tornar a reconstruir.

Ruth Wakefield va morir el 1977, amb 74 anys. No hi ha dubte que el seu invent, obtingut per casualitat, la va fer collir un gran èxit i popularitat en la seva vida i, a més, va proporcionar moltes alegries a tots.

Nosaltres us proposem la nostra versió predilecte de les Chocolate Chip Cookies, les galetes de xocolata i avellana Bio de Bisson: COOKIES BIO BISSON




martes, 18 de noviembre de 2014

La promo de la setmana - We Love Veggies !



Les Promos del dimecres - We Love Veggies ! Prova el nou concepte de Veggies Tea! Delicioses barrejes de vegetals i espècies i emporta't  també les millors infus de fruites/ herbes: Captain Carrot, Tomato Twist, Gingebre, I Love Mango, Beuratge dels Barrufets i Fruits Vermells. Per nomès 14,50 €. Disponible des de les 0:00 del dc 19/11 fins les 0:00 del dj 20/11. Indispensable: Ser fan del nostre FB/TW/Pinterest o registrar-vos a: http://teteriaonline.cat/. També per mail: teteriaonline@gmail.com.




domingo, 16 de noviembre de 2014

MUERTE EN LA VICARÍA (1930) Agatha Christie 10/10

Novelista y dramaturga británica nacida en Torquay, Reino Unido, en 1891 y fallecida en Wallingford, Reino Unido en 1976, sus novelas policíacas son algunas de las más leídas internacionalmente.

Se dio a conocer en 1920 con El misterioso caso de Styles. En este primer relato, escrito mientras trabajaba como enfermera durante la Primera Guerra Mundial, aparece el famoso investigador Hércules Poirot, al que pronto combinó en otras obras con Miss Marple, una perspicaz señora de edad avanzada.

La estructura de la trama, basada en la tradición del enigma por descubrir, es siempre similar, y su desarrollo está en función de la observación psicológica. Algunas de sus novelas fueron adaptadas al teatro por la propia autora, y diversas de ellas han sido llevadas al cine. 



El asesinato del coronel Protheroe conmociona el pueblo de St. Mary Mead, donde el principal entretenimiento consiste en tomar el té y chismorrear. Entre los vecinos de St. Mary Mead, la persona más entrometida, observadora y sagaz es miss Marple. Su intervención será decisiva en la resolución de un crimen para el que no faltan sospechosos.




via http://www.tanck.com


 - Querido vicario - respondió miss Marple -, ha visto usted muy poco mundo. Me temo que cuando uno lleva tanto tiempo como yo observando la naturaleza humana aprende a esperar muy poco de ella. Es verdad que el cotilleo puede ser algo equívoco y dañino, pero a menudo no está reñido con la verdad,¿ no cree usted?.
Este último comentario hostil dio en el blanco.
 - Vieja gata - dijo Griselda en cuanto se cerró la puerta.

"Muerte en la vicaría" fue la primera novela protagonizada por la encantadora miss Marple, la vieja solterona amante del té, el punto y los chismes, afincada en la bucólica campiña inglesa. Ya había aparecido en el libro de relatos "Miss Marple y trece problemas", dónde como participante en una pequeña reunión, logra vencer a todos sus contrincantes esclareciendo la verdad de los enigmas planteados.


She’s a little old lady who loves her tea, her garden and sleuthing via http://brentotey.wordpress.com

Debo confesar mi devoción por Agatha Christie, fue de esas lecturas felices que devoraba sin parar en mi adolescencia y que he reeleído montones de veces a lo largo de mi vida. Y nunca me han defraudado. esa precisión matemática, la simplicidad de la trama y la ausencia de trampas...porque todo está ahí antes tus ojos si te molestar en mirar.
Casi puedo ver la beatífica sonrisa de la señorita Marple cuando capta una pequeña incongruencia o una mirada indebida....y entonces ya nada puede pararla. Es como un sabueso tras la pista, implacable y decidida....a pesar de su aparente fragilidad, envuelta en lana rosa y mitones, la amable viejecita no se detendrá ante nada ni nadie en su afán por llegar a la verdad.

via http://www.pinterest.com/bmctmkt1/



Su sagacidad y su intuición son su mejor baza y el profundo conocimiento que dice poseer de la naturaleza humana, a pesar de haber vivido toda la vida en un pequeño y apartado rincón de la campiña inglesa, porque como dice a menudo: "La naturaleza humana es la misma en todas partes".


- ¿Cómo! Se le ocurre alguien más?
- ¡Oh, sí, por supuesto!- Empezó a contar con los dedos-. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis..., y sí, posiblemente una séptima: Puedo pensar por lo menos en siete personas que hubieran visto con satisfacción la muerte del coronel Protheroe.
Mechett la miró asombrado. 
 - ¿Siete personas? ¿En St Mary Mead?
Miss Marple asintió vivamente.
 - Me perdonará usted si no le doy ningún nombre -señaló-.No estaría bien. Pero hay mucha maldad en el mundo. Un soldado digno y honorable como usted no entiende de estas cosas, coronel Melchett.
Creí que al jefe de policía le iba a dar una taque de apoplejía."

No me cansaré nunca de recomendar a Agatha Christie.